31 “At that time,” declares the Lord, “I will be the God(A) of all the families of Israel, and they will be my people.”

This is what the Lord says:

“The people who survive the sword
    will find favor(B) in the wilderness;
    I will come to give rest(C) to Israel.”

The Lord appeared to us in the past,[a] saying:

“I have loved(D) you with an everlasting love;
    I have drawn(E) you with unfailing kindness.
I will build you up again,
    and you, Virgin(F) Israel, will be rebuilt.(G)
Again you will take up your timbrels(H)
    and go out to dance(I) with the joyful.(J)
Again you will plant(K) vineyards
    on the hills of Samaria;(L)
the farmers will plant them
    and enjoy their fruit.(M)
There will be a day when watchmen(N) cry out
    on the hills of Ephraim,
‘Come, let us go up to Zion,
    to the Lord our God.’”(O)

This is what the Lord says:

“Sing(P) with joy for Jacob;
    shout for the foremost(Q) of the nations.
Make your praises heard, and say,
    Lord, save(R) your people,
    the remnant(S) of Israel.’
See, I will bring them from the land of the north(T)
    and gather(U) them from the ends of the earth.
Among them will be the blind(V) and the lame,(W)
    expectant mothers and women in labor;
    a great throng will return.
They will come with weeping;(X)
    they will pray as I bring them back.
I will lead(Y) them beside streams of water(Z)
    on a level(AA) path where they will not stumble,
because I am Israel’s father,(AB)
    and Ephraim is my firstborn son.

10 “Hear the word of the Lord, you nations;
    proclaim it in distant coastlands:(AC)
‘He who scattered(AD) Israel will gather(AE) them
    and will watch over his flock like a shepherd.’(AF)
11 For the Lord will deliver Jacob
    and redeem(AG) them from the hand of those stronger(AH) than they.
12 They will come and shout for joy(AI) on the heights(AJ) of Zion;
    they will rejoice in the bounty(AK) of the Lord
the grain, the new wine and the olive oil,(AL)
    the young of the flocks(AM) and herds.
They will be like a well-watered garden,(AN)
    and they will sorrow(AO) no more.
13 Then young women will dance and be glad,
    young men and old as well.
I will turn their mourning(AP) into gladness;
    I will give them comfort(AQ) and joy(AR) instead of sorrow.
14 I will satisfy(AS) the priests(AT) with abundance,
    and my people will be filled with my bounty,(AU)
declares the Lord.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 31:3 Or Lord has appeared to us from afar

26 Then Agrippa said to Paul, “You have permission to speak for yourself.”(A)

So Paul motioned with his hand(B) and began his defense: “King Agrippa, I consider myself fortunate to stand before you(C) today as I make my defense against all the accusations of the Jews,(D) and especially so because you are well acquainted with all the Jewish customs(E) and controversies.(F) Therefore, I beg you to listen to me patiently.

“The Jewish people all know the way I have lived ever since I was a child,(G) from the beginning of my life in my own country, and also in Jerusalem. They have known me for a long time(H) and can testify, if they are willing, that I conformed to the strictest sect(I) of our religion, living as a Pharisee.(J) And now it is because of my hope(K) in what God has promised our ancestors(L) that I am on trial today. This is the promise our twelve tribes(M) are hoping to see fulfilled as they earnestly serve God day and night.(N) King Agrippa, it is because of this hope that these Jews are accusing me.(O) Why should any of you consider it incredible that God raises the dead?(P)

“I too was convinced(Q) that I ought to do all that was possible to oppose(R) the name of Jesus of Nazareth.(S) 10 And that is just what I did in Jerusalem. On the authority of the chief priests I put many of the Lord’s people(T) in prison,(U) and when they were put to death, I cast my vote against them.(V) 11 Many a time I went from one synagogue to another to have them punished,(W) and I tried to force them to blaspheme. I was so obsessed with persecuting them that I even hunted them down in foreign cities.

12 “On one of these journeys I was going to Damascus with the authority and commission of the chief priests. 13 About noon, King Agrippa, as I was on the road, I saw a light from heaven, brighter than the sun, blazing around me and my companions. 14 We all fell to the ground, and I heard a voice(X) saying to me in Aramaic,[a](Y) ‘Saul, Saul, why do you persecute me? It is hard for you to kick against the goads.’

15 “Then I asked, ‘Who are you, Lord?’

‘I am Jesus, whom you are persecuting,’ the Lord replied. 16 ‘Now get up and stand on your feet.(Z) I have appeared to you to appoint you as a servant and as a witness of what you have seen and will see of me.(AA) 17 I will rescue you(AB) from your own people and from the Gentiles.(AC) I am sending you to them 18 to open their eyes(AD) and turn them from darkness to light,(AE) and from the power of Satan to God, so that they may receive forgiveness of sins(AF) and a place among those who are sanctified by faith in me.’(AG)

19 “So then, King Agrippa, I was not disobedient(AH) to the vision from heaven. 20 First to those in Damascus,(AI) then to those in Jerusalem(AJ) and in all Judea, and then to the Gentiles,(AK) I preached that they should repent(AL) and turn to God and demonstrate their repentance by their deeds.(AM) 21 That is why some Jews seized me(AN) in the temple courts and tried to kill me.(AO) 22 But God has helped me to this very day; so I stand here and testify to small and great alike. I am saying nothing beyond what the prophets and Moses said would happen(AP) 23 that the Messiah would suffer(AQ) and, as the first to rise from the dead,(AR) would bring the message of light to his own people and to the Gentiles.”(AS)

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 26:14 Or Hebrew

But as for me, I watch(A) in hope(B) for the Lord,
    I wait for God my Savior;
    my God will hear(C) me.

Israel Will Rise

Do not gloat over me,(D) my enemy!
    Though I have fallen, I will rise.(E)
Though I sit in darkness,
    the Lord will be my light.(F)
Because I have sinned against him,
    I will bear the Lord’s wrath,(G)
until he pleads my case(H)
    and upholds my cause.
He will bring me out into the light;(I)
    I will see his righteousness.(J)
10 Then my enemy will see it
    and will be covered with shame,(K)
she who said to me,
    “Where is the Lord your God?”(L)
My eyes will see her downfall;(M)
    even now she will be trampled(N) underfoot
    like mire in the streets.

11 The day for building your walls(O) will come,
    the day for extending your boundaries.
12 In that day people will come to you
    from Assyria(P) and the cities of Egypt,
even from Egypt to the Euphrates
    and from sea to sea
    and from mountain to mountain.(Q)
13 The earth will become desolate because of its inhabitants,
    as the result of their deeds.(R)

Prayer and Praise

14 Shepherd(S) your people with your staff,(T)
    the flock of your inheritance,
which lives by itself in a forest,
    in fertile pasturelands.[a](U)
Let them feed in Bashan(V) and Gilead(W)
    as in days long ago.(X)

15 “As in the days when you came out of Egypt,
    I will show them my wonders.(Y)

16 Nations will see and be ashamed,(Z)
    deprived of all their power.
They will put their hands over their mouths(AA)
    and their ears will become deaf.
17 They will lick dust(AB) like a snake,
    like creatures that crawl on the ground.
They will come trembling(AC) out of their dens;
    they will turn in fear(AD) to the Lord our God
    and will be afraid of you.
18 Who is a God(AE) like you,
    who pardons sin(AF) and forgives(AG) the transgression
    of the remnant(AH) of his inheritance?(AI)
You do not stay angry(AJ) forever
    but delight to show mercy.(AK)
19 You will again have compassion on us;
    you will tread our sins underfoot
    and hurl all our iniquities(AL) into the depths of the sea.(AM)
20 You will be faithful to Jacob,
    and show love to Abraham,(AN)
as you pledged on oath to our ancestors(AO)
    in days long ago.(AP)

Read full chapter

Footnotes

  1. Micah 7:14 Or in the middle of Carmel

Jesus Comforts the Sisters of Lazarus

17 On his arrival, Jesus found that Lazarus had already been in the tomb for four days.(A) 18 Now Bethany(B) was less than two miles[a] from Jerusalem, 19 and many Jews had come to Martha and Mary to comfort them in the loss of their brother.(C) 20 When Martha heard that Jesus was coming, she went out to meet him, but Mary stayed at home.(D)

21 “Lord,” Martha said to Jesus, “if you had been here, my brother would not have died.(E) 22 But I know that even now God will give you whatever you ask.”(F)

23 Jesus said to her, “Your brother will rise again.”

24 Martha answered, “I know he will rise again in the resurrection(G) at the last day.”(H)

25 Jesus said to her, “I am(I) the resurrection and the life.(J) The one who believes(K) in me will live, even though they die; 26 and whoever lives by believing(L) in me will never die.(M) Do you believe this?”

27 “Yes, Lord,” she replied, “I believe that you are the Messiah,(N) the Son of God,(O) who is to come into the world.”(P)

28 After she had said this, she went back and called her sister Mary aside. “The Teacher(Q) is here,” she said, “and is asking for you.” 29 When Mary heard this, she got up quickly and went to him. 30 Now Jesus had not yet entered the village, but was still at the place where Martha had met him.(R) 31 When the Jews who had been with Mary in the house, comforting her,(S) noticed how quickly she got up and went out, they followed her, supposing she was going to the tomb to mourn there.

32 When Mary reached the place where Jesus was and saw him, she fell at his feet and said, “Lord, if you had been here, my brother would not have died.”(T)

33 When Jesus saw her weeping, and the Jews who had come along with her also weeping, he was deeply moved(U) in spirit and troubled.(V) 34 “Where have you laid him?” he asked.

“Come and see, Lord,” they replied.

35 Jesus wept.(W)

36 Then the Jews said, “See how he loved him!”(X)

37 But some of them said, “Could not he who opened the eyes of the blind man(Y) have kept this man from dying?”(Z)

Jesus Raises Lazarus From the Dead

38 Jesus, once more deeply moved,(AA) came to the tomb. It was a cave with a stone laid across the entrance.(AB) 39 “Take away the stone,” he said.

“But, Lord,” said Martha, the sister of the dead man, “by this time there is a bad odor, for he has been there four days.”(AC)

40 Then Jesus said, “Did I not tell you that if you believe,(AD) you will see the glory of God?”(AE)

41 So they took away the stone. Then Jesus looked up(AF) and said, “Father,(AG) I thank you that you have heard me. 42 I knew that you always hear me, but I said this for the benefit of the people standing here,(AH) that they may believe that you sent me.”(AI)

43 When he had said this, Jesus called in a loud voice, “Lazarus, come out!”(AJ) 44 The dead man came out, his hands and feet wrapped with strips of linen,(AK) and a cloth around his face.(AL)

Jesus said to them, “Take off the grave clothes and let him go.”

Read full chapter

Footnotes

  1. John 11:18 Or about 3 kilometers

Bible Gateway Recommends